Main

  Рейтинг сайтов YandeG

                

 

                              DoMyEnglish.Ru

Думай Инглиш - Сайт для учителей и учащихся,

 для всех, кто хочет научиться думать по-английски,

 или научить других.          

GOD GRANT ME
THE SERENITY

TO ACCEPT THE THINGS I CANNOT CHANGE,
COURAGE  
TO CHANGE THE THINGS I CAN,
AND WISDOM

ALWAYS TO TELL THE DIFFERENCE 

     

                                                               

                 Share your knowledge. It's a way to achieve immortality.

 

 

   Сайт родился, как сайт малокомплектной сельской школы. Никто, кроме меня не интересовался Интернетом, а я не вылезал. Благо, была такая возможность - школьный автобус привозил очень рано (мы - первые по пути следования), а увозил последними. И все сободное время я наслаждался Интернетом. Количество скаченного материала постепонно переросло в качество. Меня просто распирало от невообразимого количества новых знаний. Просто необходимо было поделиться. Поскольку школьным сайтом занимался я, то он, постепенно и стал тем, что Вы можете видеть - это постоянно обновляемый канал общения для всех, кого интересует английский язык.

  
       Для изучающих язык: новый подход к изучению грамматики. Действуем так же, как действовали древние греки и финикийцы, когда письменности (а, стало быть, и грамматики) не было. Они просто старались понять структуру языка своих новых покупателей, а затем уже и «впаривали» им свои товары. Согласитесь, это легче, чем учить таблицы времён глаголов.

 

     Тем более что в таблицах - этих глаголов всего четверть, а все остальные слова – это причастия.  Да и времён всего три – настоящее, прошедшее и будущее. 


    Так же просто решается проблема произношения.

  

    А для запоминания слов на сайте есть много пословиц, стихов, песен и песенок, считалок, зарядок и запоминалок. 

  

   Учителя найдут здесь поурочное и тематическое планирование, компьютерные тесты, разработки уроков и материалы для наполнения их интересным содержанием.

 

   Не обойдены вниманием и вопросы методики преподавания – подборка статей и методических материалов по изучению английского – от «исторических» до новейших смотрите на странице Методика преподавания.  

 

Огромное  количество материала, накопленного за 12 лет преподавания английского языка быстро оцифровать невозможно - я один занимаюсь этой работой. Поэтому дополнения будут размещаться по мере обработки.

Поскольку всё это просто не помещается в меню вам будет полезна  карта сайта  - это практически оглавление или подробное меню.

        

Все можно скачать и пользоваться, но, при публикации, прошу не забывать о ссылке на http://www.domyenglish.ru/.  

 

Эпиграфы к страницам взяты, в основном, с сайта www.english4fun.ru, который и рекомендую.

 

Смешные картинки - с сайта www.anekdotov.net, работа - работой, но, все же,  иногда бывает нужно, чтобы было куда усталый глаз положить. 

 


 

        Можно сказать: вот вам передовица.

 

 

Почему же я не могу думать по-английски?!

   

И действительно, почему? Я учил его в школе 5 лет, в институте 5 лет, на платных курсах 1 год – в общей сложности 11 лет, не считая самостоятельного изучения, т.е. чтения книг и учебников, прослушивания аудио курсов.

 

Эта мысль пришла мне в голову, когда я перечитывал Л. Толстого. Вряд ли он сидел со словарем, переводя почти всю первую главу  "Войны и мира"  на французский, в угоду веяниям современной ему моды на повальное увлечение этим языком. Нет, просто, для его героя было свойственно  думать по-французски, так же, как и для него самого. Почему же это не доступно нам? Может, не так нас учили?

   Ладно, иностранный, ведь и с русским языком дело обстоит ничуть не лучше. А ведь изучать его, мы начинаем, уже умея говорить на нем. Хоть словарный запас не, велик,  но говорим же!  А почему после 10 лет изучения русского языка люди говорят неграмотно, даже учителя? Закрадывается мысль: может не тому учат?

 

Вспомнилась фантастическая ситуация встречи с иным разумом, описанная братьями Стругацкими. Писалось это, конечно в период бесконечной веры в ЭВМ, когда казалось – вот скоро будет ЭВМ – и будет счастье. Встречают космонавты внеземную цивилизацию. Как общаться? На сцене появляется структуральный лингвист, или как его величают коллеги-космонавты "структуральнейший". Моментально изучив структуру чужого языка, он вводит данные в ЭВМ – и, пожалуйста!  Говоришь в микрофон, а из динамика льется чужая речь, и пришельцы ее понимают, и мы их понимаем.

  

ЭВМ ушли в прошлое, у нас на столах ПК, а счастья все нет. Даже в смысле компьютерного перевода. Те, кто пользовался программами-переводчиками, подтвердят – если текст пропустить через такой переводчик несколько раз туда и обратно, то окажется, что если на входе было "Караганда", на выходе может оказаться "Нечерноземье".

 

Вот и вы, оказавшись на месте переводчика, решили сказать что-нибудь, пусть даже шутку. Проследим ход мысли: - нет, не так, на первом месте должно быть подлежащее, действие совершалось в определенный момент в прошлом и результата еще нет – ага! – это "паст прогрессив", "ту би" и "инговое окончание".

 

   Молчу уже об артиклях и согласовании времен! Это не общение на иностранном языке, а машинный перевод какой-то!...


         Читать дальше


 


 

       Еще одна статья на ту же тему:

 

 

      Как преподавать иностранный язык или компетентностный подход.

  

... представьте, что ваш ребенок начал говорить, сказал "мама"! А вы ему - это, сынок, имя существительное, а "дай" – глагол.

              Думаю, что при таком подходе ваш ребенок  скажет "папа" не раньше, чем через год. A нас учили английскому именно так. Так и мы продолжаем учить. Не пора ли остановиться?

         Еще одна, как мне кажется, полезная для изучения языков мысль.

 Опыт общения с гражданами Советского Союза, позволил мне подметить такую особенность в речи татар и башкир: они, пытались дословно переводить со своего языка на русский и вот что у них получалось:

- Почему у вас на вокзале холодной воды нет, а только кипяток?

- А Уфа у нас такой.

 или:

-  Трус давай!

 – Какой трус?

 - Что ты не поняла – веревка железный!   

Смешно, не так ли? А ведь за этим смешком скрывается наше пренебрежение другими языками. Как же! Это ведь у нас «великий и могучий»!

...

        Читать дальше. 

 


 

Сopyright©Ястребов В.И. 22.04.08г.-10.06.09г.-10.01.10г.-28.01.10г.-23.07.10г.- 14.11.10г.-12.12.12г. 


   

        sherlok holms    

Пользовательского поиска
              

 

 

   Тематический каталог сайтов manyweb.ru - образовательные сайты


 

Let's have fun 


 

НАЦИОНАЛЬНЫЙ ФОНД ПОДГОТОВКИ КАДРОВ. ИНФОРМАТИЗАЦИЯ СИСТЕМЫ ОБРАЗОВАНИЯ.
Сайт сделан по технологии "Конструктор школьных сайтов".